La situación económica despertó mayór interés por contar con un certificado en inglés

29/07/2014

Elaine Blaus.

La directora del Departamento de Evaluación de Inglés de la Universidad de Cambridge para España y Portugal, Elaine Blaus, nos cuenta en una entrevista cuáles son los trabajos en los que está participando la Universidad para España y Portugal, y si la situación económica del país generó algún cambio respecto de la importancia de contar con un certificado en el dominio del inglés.

Elaine Blaus, directora del Departamento de Evaluación de Inglés de la Universidad de Cambridge para España y Portugal, en la entrevista, nos cuenta un poco sobre los programas en los que está participando la universidad: por qué centra su esfuerzo en España y Portugal,  si la situación de España afecta en el número de certificados, o con respecto al resto de Europa, qué visión tiene de los estudiantes de España, entre otras.

 

Lee también
» Un 44% de los jóvenes que deja su trabajo, vuelve a estudiar
» Los títulos oficiales para comprobar tu manejo de inglés, chino, francés y alemán

 


1. ¿Nos podría explicar los programas en los que el departamento de evaluación de inglés de la Universidad de Cambridge está participando?


Estamos involucrados en una gran variedad de programas, desde el programa BEDA (Bilingual English Development and Assessment) en colegios concertados de varias comunidades autónomas de nuestro país, hasta el proyecto en el que hemos participado en Portugal, evaluando a todos los alumnos del país en noveno curso, y el programa bilingüe de los colegios públicos de la Comunidad de Madrid.


Nuestra labor fundamental en estos programas consiste en evaluar el nivel de inglés de los alumnos, de tal manera que sabemos cuál es el punto de partida, cuáles son las posibles áreas de mejora y damos un criterio de unidad a estos programas, al dotarlos de una evaluación de calidad, independiente y fiable.  

 


2. ¿Por qué centrar esfuerzos en España y Portugal? ¿Tal vez han visto en España una oportunidad con la implantación del bilingüismo en los centros sostenidos por fondos públicos?


Nuestros esfuerzos son, en realidad, a nivel global, ya que examinamos a aproximadamente 5 millones de candidatos en más de 135 países. Administramos exámenes de inglés en las grandes capitales europeas, pero también en lugares remotos de otras partes del mundo. Nuestro objetivo es tener un impacto positivo sobre los alumnos y la sociedad en su conjunto, y para ello intentamos que las pruebas sean lo más accesibles posible.


No obstante, en España y en Portugal, en concreto, se ha visto un incremento importante en la demanda de pruebas de inglés, debido a la creciente importancia que se le da al estudio de dicho idioma en todos los segmentos de la educación: desde el sector escolar hasta el universitario y el aprendizaje del inglés en el lugar de trabajo. Por otro lado, este aumento en el deseo de obtener un certificado de Cambridge English es tan palpable en el sector público como en el privado.

 


3. ¿Se ha visto afectado el número de certificados emitidos en España por la situación económica que pasa el país? En ese caso, ¿cómo se prevén los próximos años?


Efectivamente, éste es el caso. La situación económica ha dado lugar a un creciente interés por nuestras pruebas, ya que un certificado de Cambridge English es un marchamo de prestigio en un currículum vitae y una demostración real de lo que uno puede hacer con la lengua inglesa en términos comunicativos.


En relación con nuestras previsiones para los próximos años, prevemos que la tendencia actual continúe.  La internacionalización de nuestras empresas, la mayor movilidad dentro de la Unión Europea y los deseos de participar en la aldea global, han provocado un aumento en la demanda de formación y, consecuentemente, de certificación, más allá de la coyuntura económica.


La crisis económica ha sido una desdicha para España y Portugal, pero saldremos de esta crisis en un contexto bien distinto al que existía antes de que se iniciara, y la formación y certificación serán de mayor importancia que antes.

 


4. Ha estado trabajando en el campo de la educación internacional durante más de una década, ¿cómo ve a nuestros estudiantes respecto al resto de Europa?

Durante mi etapa en la educación internacional en España he visto grandes mejoras en la manera en que el inglés se enseña y, en los últimos años, he detectado un rápido progreso en el sistema educativo en su conjunto. El creciente número de estudiantes que están adquiriendo un alto nivel en sus exámenes, en edades cada vez más tempranas, muestra que los alumnos están mucho más motivados para aprender inglés; que quieren tener éxito y tienen bastante seguridad no solo a la hora de “aprender” inglés, sino también para “estudiar en” inglés. Esto es un gran logro y muestra que los esfuerzos se están dirigiendo desde la simple enseñanza del idioma a su aplicación práctica.


Todavía queda un largo camino por recorrer, pero se está haciendo mucho para ayudar a los estudiantes españoles a conseguir un alto nivel de inglés antes de que dejen el sistema educativo. El inglés se ve ahora como mucho más que un idioma por aprender, se concibe como un pasaporte hacia el futuro global. Con esta clase de actitud y entorno de enseñanza, no tengo ninguna duda de que los estudiantes españoles pronto desafiarán a los mejores estudiantes de Europa.

 


5. Universia, es una red integrada por 1.262 universidades de 23 países de Iberoamérica, ¿qué relación mantienen con las universidad de Latinoamérica?


Nuestra relación con las universidades en Latinoamérica es similar a la existente en España. Contamos con una amplia red de centros examinadores al otro lado del Atlántico y una buena cantidad de instituciones de enseñanza superior que reconocen nuestros exámenes. Entre ellos, cabe destacar, por poner ejemplos de los tres extremos geográficos del castellano, la Universidad Autónoma de la Ciudad de México, la Universidad de Católica de Córdoba, en Argentina, y la Universidad de Salamanca en España.


Leer más...

Comentarios

Puedes seguirnos en Twitter en el siguiente enlace:

Dónde encontrarnos
C/ Selma Lagerloff s/n local8, Madrid 28021

Telf: 902996397· Fax: 915711770 · E-mail: info@kpacita2.es

2012 KPACITA2.